Jumat, 16 Oktober 2015

AJARAN PADEPOKAN PENGGING (1)


AJARAN KEJAWEN DARI PADEPOKAN PENGGING JOGYAKARTA
(Sumber : https://alangalangkumitir.wordpress.com)

Untuk siapa saja yang ingin mengetahui kejawen lebih mendalam, maka
disini akan diberikan butir butir nilai kehidupan Jawa dari Ki Demang Sokowetan yang sejalan dengan gagasan ajaran Ki Ageng Kenanga

PAUGERANING NGAURIP TUMPRAP WONG JOWO
(Ajaran Hidup Untuk Orang Jawa)

(P) = Pituduh/Petunjuk, (W) = Wewaler/Larangan


I. Paugeran Kanggo Kapercayan:
(I. Ajaran Untuk Kepercayaan)

1.  (P) Pangéran Kang Måhå Kuwåså (Gusti Allah, Tuhan) iku siji, angliputi ing ngêndi papan, langgêng, síng nganakaké jagad iki saisiné, dadi sêsêmbahan wóng saalam donyå kabèh, panêmbahan nganggo carané dhéwé-dhéwé.
(Tuhan Allah itu satu, abadi, yang menciptakan jagad raya seisinya, menjadi sesembahan orang sedunia, dengan cara menyembah yang berbeda-beda)

2.  (P) Pangéran Kang Måhå Kuwåså iku anglimput ånå ing ngêndi papan, anèng sira ugå ånå Pangéran (maksudé : tajaliné Kang Múrbèng Dumadi).
(Tuhan Yang Maha Kuasa itu ada disebarang tempat, didalam dirimu juga ada Tuhan - maksudnya yang mewujud dalam lingkupan badan manusia- penjelasan gampangnya : antara tukang sulap dan barang media sulapnya itu berhubungan (manunggal) atau yang disebut tukang sulap itu karena ada 2 unsur, yaitu : manusia-nya dan kartu/kelinci-nya, lalu mewujud dalam predikat "tukang sulap".  Jadi tidak ada tukang sulap tanpa kartu/kelinci. Bila tukang sulap membuang kartu/kelincinya, maka ia telah melepas predikatnya sebagai tukang sulap, karena tak dapat berbuat sesuatu.

3.  (P) Pangéran iki Måhå Kuwåså, 
pêpêsthèn såkå karsaning Pangéran ora ånå síng biså murúngaké.
(Tuhan itu Maha Kuasa, 
segala kepastiannya tidak ada yang mampu membatalkannya)

4.  (P) Pangéran iku nitahaké sirå lantaran båpå lan biyúngirå, 
mulå kudu sirå ngurmati marang båpå lan biyúngirå.
(Tuhan mentakdirkan kamu lahir dari ibu-ayahmu, 
maka kau harus merawat keduanya)

5.  (P) Ing donyå iki ånå róng warnå síng diarani bêbênêr,
 yakuwi bênêr mungguhíng Pangéran lan bênêr såkå kang lagi kuwåså.
(Di dunia ini terdapat 2 kebenaran, 
yaitu benar menurut Tuhan dan benar menurut yang berkuasa).

6.  (P) Kêtêmu Gusti (Pangéran) iku lamún sira tansah élíng.
(Untuk bertemu dengan Tuhan, kau harus selalu Eling/Ingat dengan sepenuh jiwa; kata eling ini keramat,  meliputi badan, jiwa dan perbuatan)

7.  (P) Cåkrå manggilingan (uríp iku ibaraté rodhå kang tansah mubêng).
(Roda kehidupan itu selalu berputar, maksudnya kadang susah kadang senang)

8.  (P) Åjå sirå wani-wani ngaku Pangéran, sênadyan kawrúhira wís tumêka "Ngadêg Sarirå Tunggal" utåwå bisa mêngêrtèni "Manunggaling Kawulå Gusti".
(Jangan berani berani mengaku sebagai Tuhan, walaupun ilmumu sudah sampai -,mampu memahami wujud dunia atau mampu membaca kemauan Tuhan pada wujud alam seisinya)

9.  (P) Åjå ndisiki kêrså.
("Jangan mendahului kehendak Tuhan" - terjemahan bebas!)

10. (W) Åjå sirå wani marang wóng tuwanira, jalaran sirå bakal kênå bêndhu såkå Kang Múrbèng Dumadi.
(Jangan berani melawan orangtua - ibu/bapak kamu, sebab kau akan terkena -getah/darah nasib/gelombang genetik - orang tuamu yang mengalir/bersemayam dalam dirimu)

11.(W) Åjå múng kèlingan lan migatèkaké barang kang katón baé, sêbab kang katón gumêlar iki anané malah ora langgêng.
(Jangan terpaku pada wujud kenampakan benda, sebab benda yang mewujud itu tidak abadi/langgeng atau akan fana/rusak)

12. (W) Åjå darbé pangirå yèn lêlêmbút iku mêsthi alané,
 jalaran síng apik iyå ånå, síng ålå iyå ånå, ora bédå karo manungså.
(Jangan dikira kalau mahluk halus itu semua buruk, sebab tidak beda dengan manusia yang baik itu ada, yang buruk juga ada)

13. (W) Åjå lali sabên ari (dinå) éling marang Pangéranira, jalaran sêjatiné sirå iku tansah katunggón Pangéranirå.
(Karena dalam diri ada unsur ke-Tuhan-an, maka harus selalu ingat setiap hari)

II. Paugeran Kautamaning Batin:
(II. Ajaran Utama Kebatinan)

1.  (P) Kahanan donyå iku ora langgêng, mulå åjå ngêgungaké kasugihan lan drajadira, awít samångså wolak-walikíng jaman ora kisinan.
(Keadaan dunia itu tidak abadi, maka jangan menyombongkan kekayaan dan jabatan, sebab bila terjadi sesuatu, maka tidak akan menanggung malu)

2.  (P) Kahanan kang ånå iki ora suwé mêsthi ngalami owah gingsír, mulå åjå lali marang sapådhå-padhaníng tumitah.
(Keadaan selalu berubah, maka jangan lupa pada sesama)

3.  (P) Síng såpå sênêng ngrusak katêntrêmaníng liyan bakal dibêndhu déning Pangéran lan diwêlèhaké déning tumindaké dhéwé.
(Barangsiapa suka membuat kesusahan pada orang lain, maka akan dibalas oleh Tuhan akibat perbuatannya sendiri/karma-nya) 

4.  (P) Watakíng manungså iku kêpingín kuwåså, nangíng Pangéran iku bakal maríngaké panguwåså miturút kêrsané Pangéran pribadi.
(Sudah menjadi watak manusia kalau selalu ingin berkuasa, tetapi Tuhan  akan memberi kekuasaan sesuai dengan kehendak Tuhan sendiri)

5.  (P) Janmå iku tan kênå kinåyå ngåpå, mulå sirå åjå sênêng ngaku lan rumangsa pintêr dhéwé.
(Perjalanan hidup manusia itu tidak pasti, maka jangan merasa benar/pintar sendiri)

6.  (P) Ramé ing gawé sêpi ing pamrih, mêmayu hayuníng bawånå.
(Giat bekerja dengan tulus dan bersungguh-sungguh, menjaga ketertiban dunia/agar dunia tidak kacau)

7.  (P) Manungså sadêrmå nglakóni, kadyå wayang saupamané.
(Perjalanan hidup manusia sulit dipastikan, hanya tinggal menjalani saja, diumpamakan seperti permainan wayang, ki dalanglah penentu permainannya)

8.  (P) Mulat sarirå, tansah élíng lan waspådå.
(Jagalah dirimu agar selalu ingat dan waspada)

9.  (P) Sabêgjå-bêgjané kang lali, luwih bêgjå kang élíng klawan waspådå.
(Sebahagia-bahagianya orang lupa/salah jalan, lebih bahagia orang yang ingat dan waspada)

10. (P) Síng såpå salah sèlèh, lan mélík nggéndhóng lali.
(Siapa yang keliru pasti ketahuan, dan dalam harta benda/kekayaan melimpah itu cenderung menyebabkan orang lupa/salah jala

11. (P) Nglurúg tanpå bålå, sugíh ora nyimpên, sêkti tånpå maguru, lan mênang tanpå ngasóraké.
(Invasi tanpa pasukan, kaya tak menyimpan, sakti tanpa berguru, dan menang tidak menghinakan)

12. (P) Yèn sirå dibêciki liyan tulisên ing watu supåyå ora ilang lan tansah kèlingan, yèn sirå gawé kabêcikan marang liyan tulisên ing lêmah, supåyå énggal ilang lan ora kèlingan.
(Kalau anda berhutang budi pada orang lain, maka tulis dibatu supaya selalu ingat/tidak hilang, kalau anda memberi kebaikan pada orang lain, maka tulis ditanah agar segera terlupakan)

13. (P) Síng sênêng gawé nêlangsané liyan iku ing têmbé bakal kênå piwalês såkå panggawéné dhéwé.
(Barang siapa suka membuat kesusahan pada orang lain, maka pada akhirnya akan terbalaskan oleh hasil perbuatannya itu)

14. (P)Lamún sirå múng sênêng dialêm baé, ing têmbé kêtêmu bab-bab kang kurang prayogå.
(Jika kamu suka disanjung, maka kelak kamu akan mendapat/bertemu dengan hal2 yang kurang menyenangkan) 

15. (W) Wani ngalah luhúr wêkasané.
(Barang siapa rela memberi jalan pada orang lain, maka itu merupakan budi pekerti luhur)

16. (W) Åjå sênêng gawé rusakíng liyan, jalaran sirå bakal kênå siku dhêndhaning Guru Sêjatinirå.
(Jangan suka merusak hidup orang, sebab anda akan terkena denda oleh Guru Sejati /Tuhan) 

17.(W) Åjå sira nyacad piyandêling liyan, jalaran durúng mêsthi yèn piyandêlirå iku síng bênêr dhéwé.
(Jangan suka menyerang pendapat orang lain, karena belum tentu pendapat anda yang paling benar)

18. (W) Åjå lali marang kêbêcikan liyan. (Jangan lupa pada kebajikan orang lain)
19. (W) Åjå sirå dêgsurå, ngaku luwíh pintêr tinimbang séjéné. (Jangan merasa benar sendiri)
20. (W) Åjå rumangsa bênêr dhéwé, jalaran ing donya iki ora ånå síng bênêr dhéwé.
(Didunia ini tak ada kebenaran mutlak, maka jangan merasa benar sendiri)

21. (W) Åjå wêdi kangèlan, jalaran uríp anèng donyå iku pancèn angèl.
(Jangan takut menemui kesulitan hidup, sejatinya hidup itu memnag sulit)

22. (W) Åjå gawé sêrík atining liyan lan åjå golèk mungsúh.
(Jangan menyakiti hati orang lain dan jangan mencari musuh)

23. (W) Åjå sirå mulang gêthing marang liyan, jalaran iku bakal nandúr cêcongkrahan kang ora ånå uwis-uwisé.
(Jangan menaruh kebencian pada orang lain, sebab itu akan menjadi masalah yang tak ada habis-habisnya)

24.                    (W) Åjå ngumbar håwå napsu lan åjå mélík darbèkíng liyan, mundhak sêngsårå uripé.

III. Paugeran Laku Budi Utomo:
III. Ajaran Perilaku Budi Luhur

1.  (P) Ålå lan bêcík iku dumunúng ånå awaké dhéwé, 
mélík nggéndhóng lali, ngundhúh wóhíng pakarti.

(Kebaikan dan keburukan itu ada pada dirinya sendiri, 
kuasa membawa lupa diri, memetik hasil buah budi pekerti)

2.  (P) Síng såpå lali marang kabêcikan liyan, iku kåyå kéwan.
(Yang lupa pada kebajikan orang lain ibaratnya ia itu seperti hewan)

3.  (P) Ajiníng dhiri iku dumunúng ånå ing lathi lan budi.
(Harga diri seseorang dapat dilihat dari tingkah laku dan budi pekerti)

4.  (P) Yitnå yuwånå, lénå kênå.
(Waspada selamat lengah terluka)

5.  (P) Ålå kêtårå, bêcík kêtitík.
(Yang buruk akan ketahuan, yang baik akan mendapat imbalan)

6.  (P) Klabang iku wisané ånå ing capité. Kålåjêngkíng wisané múng ånå pucúk buntút (êntúp). Yèn ulå mung dumunúng ånå untuné ulå kang duwé wiså. Nangíng yèn durjånå wisané dumunúng ånå ing sakujúr badan.
(Bisa/racun lipan itu ada pada capitnya, Bisa/racun kalajengking ada pada ekornya, Bisa/racun ular ada pada taringnya, tapi si pendosa bisa/racunnya berada pada seluruh tubuhnya)

7.  (P) Rawé-rawé rantas, malang-malang putúng.
(Pepatah : Membujur digeser, melintang di potong)

8.  (P) Mumpúng ênóm ngudiyå laku utåmå.
(Selagi muda, harus berusaha berperilaku laku yang baik) 

9.  (P) Síng prasåjå, pêrcåyå marang dhiri pribadi.
(Yang tegar, harus percaya diri)

10.                    (P) Ngèlmu pari, såyå isi såyå tumungkúl.
(Ilmu padi, semakin berisi semakin merunduk)

11.                    (P) Wóng mati iku bandhané ora digåwå.
(Harta akan ditinggal bila mati atau orang mati tak membawa hati)

12.                    (P) Wóng iku kudu ngudi kabêcikan, jalaran kabêcikan iku sanguníng uríp.
(Setiap orang harus melakukan kebajikan, sebab kebajikan itu merupakan bekal kehidupan)

13.                    (P) Wóng kang ora gêlêm ngudi kabêcikan iku prasasat sétan.
(Orang yang tak mau melakukan kebajikan itu seperti/mirip setan) 

14.                    (P) Wóng linuwíh iku ambêg wêlasan lan sugíh pangapurå.
(Orang pintar/memiliki kelebiahan itu penuh kasih sayang dan maaf)

15.                    (P) Pêrang tumrap awaké dhéwé iku pambudidåyå murih bisa mèpèr håwå nêpsu.
(Perang melawan diri sendiri itu berguna untuk mengikis/membuang hawa nafsu) 

3 komentar:

  1. Alamat padepokannya mana ya klo boleh tahu?

    BalasHapus
  2. Coba tanya ama Ki Demang Soko Wetan (naskah ini aku donlot dari situsnya. Sekian. Thanks

    BalasHapus
  3. alhamdulilah bisa dapet pengetahuan bisa tambah ilmunya

    BalasHapus